Condiciones generales de contratación

1.- Disposiciones generales

Con el registro en el Juego, el solicitante (en lo sucesivo, el Usuario) solicita formalizar un contrato de uso a título gratuito con Playa Games GmbH (en lo sucesivo, el Operador). Además, al facilitar su dirección de correo electrónico, el Usuario da su consentimiento para la verificación de esta (ver artículo 2). El Operador acepta esta solicitud y facilitará al Usuario una cuenta de usuario que proporcionará acceso al Juego. El contrato de uso se basa en las presentes CGC, cuyo conocimiento confirma el Usuario al registrarse. No hay acuerdos complementarios. El Operador cerrará los contratos de uso única y exclusivamente con personas naturales. El contrato de uso tendrá una duración indeterminada y podrá finalizarse por escrito, generalmente por correo electrónico, por cualquiera de las partes, en cualquier momento y sin necesidad de respetar plazos. El usuario no tiene derecho a reclamo alguno sobre la apertura de una cuenta, la participación en el Juego, como así tampoco el exigir el mantenimiento o la accesibilidad a este. El Operador se reserva el derecho a continuar el desarrollo del Juego o a modificarlo en cualquier momento, así como a suprimir el servicio sin indicar motivos. El Operador podrá cambiar estas CGC en cualquier momento e informará expresamente al Usuario sobre los posibles cambios con la debida antelación. El Usuario se declarará conforme con las CGC modificadas al volver a acceder al Juego después de haber recibido el aviso.

2.- Cuenta / propiedad de bienes virtuales

El nombre de cuenta deberá tener un mínimo de tres caracteres y podrá constar de letras, números, espacios y algunos caracteres especiales. Sin embargo, no deberá estar formado exclusivamente por números. Al elegir el nombre de cuenta, deberán respetarse los derechos sobre un nombre que puedan tener personas existentes. Este criterio también se aplicará al elegir el nombre de grupos, en los que no podrá usarse el de asociaciones, compañías y marcas existentes. Todas las cuentas (incluidos los correspondientes valores, recursos, objetos, etcétera) son bienes virtuales en el Juego. El Usuario recibe un derecho de uso exclusivo de la cuenta, que en el caso de todos los demás bienes virtuales se convertirá en no exclusivo. Los derechos de uso están limitados al periodo de validez del contrato de uso, a menos que se especifique un periodo más corto en el Juego. El Usuario no adquirirá ninguna propiedad ni derecho alguno sobre tales bienes virtuales más allá de los derechos de uso. Esto también será aplicable a bienes virtuales que se pongan a disposición del Usuario al usar la cuenta «premium» (ver artículo 10). El Usuario no tendrá derecho a cambiar la cuenta a otro mundo de juego ni a otro servidor. No están permitidos el uso, compraventa, donación o canje de los bienes virtuales fuera del Juego. Podrán tomarse acciones contra cualquier intento de realizar estas operaciones. Los datos de acceso a una cuenta no podrán ser vendidos o enajenados de cualquier otra manera. Cada Jugador es responsable de la seguridad de sus datos de acceso y deberá elegir una contraseña segura. El Operador no asumirá ninguna responsabilidad por la pérdida de bienes virtuales. En caso de duda, el Usuario deberá probar que la pérdida no fue responsabilidad suya por la elección de una contraseña poco segura o por el uso de esta.

La cuenta deberá verificarse con una dirección de correo electrónico válida. En caso de que la dirección de correo electrónico indicada no sea válida, el Operador se reserva el derecho a bloquear o eliminar la cuenta. Con el registro en el Juego, el Usuario se declara conforme con que el Operador le envíe un correo electrónico a la dirección indicada y asegura que está autorizado al uso de dicha dirección de correo electrónico. El Usuario exime al Operador de toda responsabilidad por los posibles daños causados por indicar una dirección de correo electrónico a cuyo uso no está autorizado el Usuario. Además, el Operador se reserva el derecho a borrar las cuentas inactivas después de cierto tiempo.

3.- Derechos de propiedad intelectual y de uso

Los titulares de los derechos de uso y de propiedad intelectual sobre el Juego son el Operador y, en su caso, los propietarios de la licencia. El Operador es titular exclusivo de los derechos de uso. Quedan prohibidas la reproducción o la utilización en otras publicaciones electrónicas o impresas de los gráficos, archivos de sonido, secuencias de vídeo y textos disponibles sin la autorización expresa del Operador. Aquí se incluyen todas las formas de uso conocidas (televisión, «streaming» en línea, radio, Internet, correo, medios impresos, etcétera). Cualquier uso del Juego para fines comerciales requerirá la autorización expresa del Operador. Si quiere hacernos llegar alguna pregunta o información, o en caso de que sospeche que se está infringiendo alguno de sus propios derechos de propiedad intelectual o de uso, póngase en contacto con el Operador inmediatamente. Si hay base para la solicitud, el Operador emprenderá las medidas necesarias de forma inmediata.

4.- Cuentas múltiples / cuentas compartidas / cuidado de cuentas

Cada jugador podrá tener una única cuenta por servidor. Si un jugador juega con más de una cuenta simultáneamente, podrá verse penalizado con el bloqueo permanente de todas las cuentas involucradas.

Una cuenta solo podrá ser utilizada por un jugador. No se permiten las cuentas compartidas, es decir, el uso de una misma cuenta por varios usuarios.

Esta prohibición no se aplicará en el caso de cuidado de cuentas temporal. Se entiende como tal que un usuario juegue en vez de otro, temporalmente ausente. El periodo de cuidado de cuenta deberá ser superior a veinticuatro horas e inferior a veintiún días. El usuario de la cuenta al que están sustituyendo no podrá acceder a la cuenta durante este periodo. Se prohíben las luchas entre la cuenta del cuidador y la cuenta cuidada. El Usuario asumirá el riesgo que supone el proceso de cuidado de cuenta. Facilitar los datos de acceso al cuidador conlleva un gran riesgo de que este realice cambios no deseados en la cuenta. El Operador no asume responsabilidad alguna por modificaciones, pérdidas o por la cancelación de la cuenta. En particular, el Operador no asumirá ninguna responsabilidad por los daños causados por el potencial uso de moneda «premium» (ver artículo 10).

5.- Aprovechamiento de fallos de programa y «scripting» / trampas

Se prohíbe que el Usuario tome medidas que puedan ocasionar un tráfico excesivo al servidor (como el uso de funciones de refresco automático) o que puedan perjudicar el transcurso del Juego. Queda particularmente prohibido el uso de «scripts» automáticos o semiautomáticos para ejecutar peticiones a bases de datos o para activar mecanismos del Juego. En caso de infracción, se cancelará o bloqueará la cuenta correspondiente sin previo aviso. El Operador se reserva el derecho de hacer valer demandas de indemnización por el importe de los daños causados y los gastos administrativos resultantes. En caso de encontrar un fallo de programa («bug»), el Usuario estará obligado a comunicárselo inmediatamente al Operador mediante el formulario de asistencia. Se bloqueará la cuenta de todo aquel que aproveche un fallo de programa para obtener ventajas para él o para otros jugadores. Solo estará permitido que el jugador afectado provoque intencionadamente un fallo de programa cuando así se lo solicite un empleado del servicio de asistencia.

6.- Reglas de comportamiento

No está permitido de ninguna forma nombrar, enlazar o hacer publicidad de productos, ofertas, páginas de Internet o empresas ajenas. El Operador podrá modificar o borrar los textos introducidos por el Usuario en el Juego, tales como descripciones, nombres, nombres de gremio, entradas en el foro, vínculos de hipertexto o noticias si atentan contra la moral o la dignidad de una persona, o si infringen la legislación vigente, en especial las leyes de protección del menor, así como los contenidos que inciten a ello y los enlaces a tales contenidos; del mismo modo, podrá bloquear y cancelar las cuentas pertinentes. Además, el Usuario podrá tener que hacer frente a consecuencias penales. El Operador renuncia a la propiedad de los textos introducidos o enlazados por el Usuario. La comprobación de estos se realizará mediante el análisis de muestras de texto o siguiendo avisos de infracciones concretas. En el Juego, y en especial en el foro, estará prohibido hacerse pasar por otro usuario o por un empleado de asistencia, responsable de comunidad, operador o similar, así como amenazar a otros usuarios con sanciones impuestas por estos.

7.- Idioma del Juego

El idioma oficial en el Juego y en el foro de los respectivos servidores será el idioma de los textos del Juego en dicho servidor. El uso de un idioma extranjero en las descripciones de personajes, textos de los gremios y noticias del Juego puede llevar al bloqueo o la cancelación de la cuenta, ya que de ser así no se podría garantizar el respeto de las reglas de comportamiento. Quedan excluidas las citas en inglés o latín en las descripciones de los personajes y los gremios.

8.- Cumplimiento de las reglas

El responsable de asegurar el cumplimiento de las reglas será un equipo de responsables de comunidad, personal del Juego y empleados del equipo de asistencia. Con el fin de garantizar el tratamiento confidencial de los datos del interesado, solo podrá contactarse con ellos mediante el formulario de asistencia, facilitándoles la dirección de correo electrónico verificada. Si un Usuario intenta evitar una decisión tomada por un empleado de atención competente para ello dirigiéndose a otro empleado con el mismo caso, esto podrá resultar en el bloqueo o la cancelación de la cuenta. Quedan excluidas de este supuesto las reclamaciones, siempre que estas se comuniquen mediante la función correspondiente del formulario de asistencia.

9.- Protección de datos

Durante el proceso de registro, se almacenarán muy pocos datos. Además de la dirección de correo, estos solo incluirán una contraseña de acceso y un seudónimo. El Operador usará estos datos según su Declaración de protección de datos y respetando las estrictas disposiciones de la legislación vigente, como la BDSG (Ley alemana sobre protección de datos) y la TMG (Ley alemana de servicios de telecomunicación). En virtud del artículo 13 párrafo 2.4 TMG, el Usuario podrá revocar su conformidad respecto al uso de sus datos en cualquier momento borrando su cuenta en el menú de opciones del Juego.

10.- Costes

El Juego es totalmente gratuito. No se aplican costes automáticos por registrarse en el Juego o jugar con él. Sin embargo, el Usuario tiene la opción de adquirir moneda «premium» para su cuenta a cambio de cierta cantidad de dinero. Esta moneda pasará a estar disponible en la cuenta del jugador que hizo el pedido. Los precios se mostrarán en el menú correspondiente. La moneda «premium» puede canjearse por contenido adicional del Juego. Este puede consistir en objetos especiales, medios de transporte u otras ventajas en el Juego. Sin embargo, el Usuario no tendrá derecho a reclamar la disponibilidad de ventajas concretas. La cantidad de moneda «premium» necesaria para usar dicho contenido se indicará claramente en cada caso. Puesto que el contenido adicional solo puede usarse cuando hay unidades de moneda «premium» disponibles en la cuenta del Usuario, no pueden darse costes adicionales. Por el uso de moneda «premium», el Usuario recibe un derecho de uso no exclusivo de las ventajas seleccionadas, aplicable solamente a la cuenta respectiva del Usuario. A menos que se indique de otra forma en el Juego, el periodo de validez de esta ventaja estará limitado a la duración de este contrato. Todos los derechos más allá del uso limitado pertenecerán al Operador.

El Operador ofrece varios métodos de pago entre los que el Usuario puede elegir libremente. Para este fin, el Operador mantiene relaciones comerciales con terceros, tales como bancos. En ocasiones, dichos proveedores establecen sus propios contratos con el Usuario durante el proceso de pago. En estos casos, posiblemente haya que aplicar también las CGC del proveedor. Algunos proveedores, especialmente los de telecomunicaciones y telefonía móvil, pasan a ser socios contractuales primarios del Usuario. En estos casos, el Operador lleva a cabo sus servicios para el proveedor correspondiente, que es el propietario de la solicitud particular del Usuario. Por tanto, estos proveedores cobran créditos por cuenta propia, no en nombre del Operador. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el proveedor o con nuestro equipo de asistencia.

Para proteger a los jugadores más jóvenes, el Juego no ofrece ningún mecanismo para ganar dinero u obtener dinero en efectivo (artículo 6 parágrafo 2 Ley de eliminación del trabajo infantil, protección de los niños y jóvenes). Por tanto, no podrá canjearse moneda «premium» por dinero real o recibir dinero por ella. Las unidades que no se hayan usado expirarán al hacerlo el contrato de uso.

En el caso de que el Usuario sea un menor, al hacer un pedido de moneda «premium» declara expresamente que los medios para el pago de estas unidades los ha recibido con este propósito o para su libre uso.

11.- Disposición final

El Operador será responsable solo por daños relacionados con el uso del Juego en caso de dolo o negligencia grave. Queda excluida la cesión a terceros por parte del Usuario de pretensiones contra el Operador.

La única legislación aplicable será la de la República Federal de Alemania, excluyendo la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre contratos de compraventa internacional y el Derecho internacional privado alemán. Si el Usuario no tiene fuero general en Alemania o se trata de un comerciante según el Código de comercio alemán, el fuero competente para todos los litigios será el domicilio social del Operador. Además, el Operador estará autorizado a ejercer acciones ante el fuero general del Usuario.

En caso de que alguna disposición de estas condiciones de contratación fuera o deviniera total o parcialmente inválida según la legislación vigente, no se verán por ello afectados el contenido y la validez de las restantes disposiciones. En el lugar de la disposición ineficaz, tendrá validez una disposición sustitutiva que se aproxime legalmente, lo máximo posible, a la finalidad económica perseguida por la disposición inválida.